Stiati ca....
-"Come alive with the Pepsi generation", tradus in chineza inseamna "Pepsi va scoate stramosii din morminte".
-Sloganul Perdue, "It takes a strong man to make a tender chicken", tradus in spaniola inseamna " E nevoie de un barbat excitat ca sa obtii afectiunea unui pui".
-Sloganul Coors, "Turn it loose", devine in spaniola " Sa suferi de diaree".
(Al Ries, Laura Ries, Cele 22 de legi imuabile ale brandingului)
-Sloganul Perdue, "It takes a strong man to make a tender chicken", tradus in spaniola inseamna " E nevoie de un barbat excitat ca sa obtii afectiunea unui pui".
-Sloganul Coors, "Turn it loose", devine in spaniola " Sa suferi de diaree".
(Al Ries, Laura Ries, Cele 22 de legi imuabile ale brandingului)
0 Comments:
Trimiteți un comentariu
<< Home